MRS. MCGRATH
- deutsche Übersetzung

"Oh Mrs. MrGrath", sagte der Feldwebel
"Möchten Sie, dass aus ihrem Sohn Ted ein Soldat wird?"
Mit einem Scharlachroten Mantel und einem grossen gespannten Hut
Mrs. McGrath würde ihnen das nicht gefallen?"

too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa, fo-
did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa

Jetzt lebt Mrs. McGrath an der Küste
und sieben Jahre später
sie lacht, wenn ein Schiff in die Bucht kommt
mit ihrem Sohn von weit entfernt

"Lieber Kapitän, wo warst du denn"
Du hast das Mittelmeer bereist
Weisst du was von Ted?
Lebt er oder ist er tot?"

too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa, fo-
did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa

Dann kam Ted ohne Beine zurück
mit zwei hölzernen Stelzen
Sie küsste ihn ein Dutzend Mal oder zwei
und sagte, "Mein Gott, Ted, bist du das?"

"Warst du betrunken oder blind,
als du deine zwei schönen Beine zurückliest 
oder bist du übers Meer gegangen
als du dir deine schönen Beine abgelaufen hast?

too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa, fo-
did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa

"Aber ich war nicht betrunken und auch nicht blind
Es war eine Kanonenkugel am fünften Mai
und meine Beine waren ab dem Knien weg"

"Nun Teddy Junge", die Witwe schrie
Die schönen Beine waren der Mutters ganzer Stolz"
Stümpfe eines Baumes könnten das nicht gut machen
Warum bist du vor der Kanonenkugel nicht weggerannt"

too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa, fo-
did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa

Alle Auslandskriege klage ich an
Lasst ab vom Blut und von Mutters Schmerzen
Ich will eher meinen Sohn zurück, so wie er war
als den König von Amerika

too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa, fo-
did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa

 


Song Informationen:
Im Jahr 2006 für das Album "The Seeger Sessions" aufgenommen. Zum ersten Mal am 13., bzw. 20. April 2006 live bei einer Rehearshal Show gespielt.